FC2ブログ

犬HK・歴史秘話ウソトリア

ヨコハマ・ドリーム~よみがえる明治ロマンの港町~

 

Episode1  明治ヨコハマ娘 恋とヘアスタイル革命
明治7年、横浜にやってきたフランス海軍士官ジョゼフ。その彼と恋に落ちた、弁天通りの骨董品店の娘、おはなさん。2人は互いに惹かれ合い、仲を深めていった。しかしある日ジョゼフが、おはなさんの日本髪を「ニワトリのトサカのようだ」と言ってしまい、傷つけてしまう。ジョゼフ必死で弁解し、いかに彼女を愛しているか、その想いをを伝えた。すると翌日、おはなは西洋風の髪型にイメージチェンジ変わっていた。愛する男に好かれたいという彼女の恋心は、長年続いた伝統の日本髪を変えるという大胆な行動に結びついたのだった。この間の出来事を記録したジョゼフの同僚がフランスで出版した体験記を元に描く、開港ヨコハマの恋物語。

 

NHK「歴史秘話ヒストリア」
http://www.nhk.or.jp/historia/backnumber/9.html

 

 

このエピソードは、一年以上前に放送されたものだが、最近、杉浦日向子さんの著書「江戸アルキ帖」を読んでいて、この放送で犬HKが大ウソを垂れ流していたことに気づいたので取り上げてみる。

 

おはなの髪型にケチをつけたジョセフの必死の弁解として、犬HKは以下のように説明していた。

 

自分では結えない日本髪は、自立できない日本女性の象徴であり、

身分の低い女性を抑圧する日本社会の象徴であり、

そのような髪型は即刻やめて自由を謳歌する西洋女性の髪型にすべき云々・・・

 

これも一つのジェンダー論(笑)かwww

 

杉浦日向子さんの著書によると、昔の女性は成人するまでに自分で日本髪が結えるようになっていたそうだ。つまり、日本髪が自分で結える事こそが成人女性の証なわけで、ジョセフと出会った当時のおはなは自分で髪を結えない未成年だったというだけのことだ。

 

こんなアホな弁解が本当にジョセフの手記に書かれていたのか疑わしいが、そうであったとしても日本の風習を碌に理解していない毛唐の書いた勘違いとして、犬HKは解説を加えるべきなのだが、そのまま垂れ流し。

 

それどころか、あたかも日本髪が女性を抑圧するために、社会から押し付けられたものであるかの如き嘘を実しやかに垂れ流すのであったが、これがまた大間違いなんである。

 

江戸時代初期までの女性は髪を後ろに束ねるだけだったが、時代が下るにつれ髪を結うようになり、またその髪型が複雑化していく。

 

この複雑な髪形を、毛唐のジョセフはニワトリのトサカと抜かしたわけだが、なぜ、このように複雑になったかというと一般の女性が遊女の髪型を真似たからである。江戸時代の太夫や格子と呼ばれた高級遊女は、浮世絵のモデルとなり男性の間でグラビアアイドル的人気を誇っていただけでなく、女性のファッションリーダーでもあった。彼女らが新柄の着物を身に付ければ、それが流行り、新しい髪型を考案すれば、女性は挙って真似をした。

 

遊女の浮世絵には、着物を提供した呉服屋の店先が背景に描かれることが多かった。それで、吉原に入る事ができない女性でも、浮世絵から遊女のファッションとそれを取り扱う呉服屋を知ることができたのだ。

 

というわけで、日本髪は自立できない女性の象徴でもなければ、女性を抑圧する日本社会の象徴でもなく、自由闊達におしゃれを楽しむ日本女性の象徴なので犬HKのジェンダー論プロパガンダにはくれぐれも騙されないようにwww

 

 

 

続きを読む

スポンサーサイト



婚活茶会・・・草食じゃなくてもムリww

婚活茶会に男性申し込みゼロ 「亭主」は重荷?

 

風流な茶席ですてきな異性と出会いませんか―。11月初旬に京都府大山崎町で「婚活茶会」が開かれる。女性の申し込みは約30人に上るのに対し、男性はリード役でもある「亭主」を務めるという条件が重荷なのか、まだゼロ。企画したNPO法人は「自らの魅力を伝える絶好の機会と思うのですが…」と参加呼び掛けに躍起だ。

 

 ユニークな茶会は、NPO法人「子どもとアーティストの出会い」(京都市中京区)が千利休が建てた国宝の茶室「待庵」が残る同町で「縁結びの場を」と、来秋開催の国民文化祭の事前行事として企画。10日から参加者を募っており、11月3、6、7日にアサヒビール大山崎山荘美術館庭園などで催される。

 茶会は1回1時間。定員は男女それぞれ33人で、各回とも男女が3人ずつ参加する。会場内の3カ所に2畳の茶室をしつらい、男性が「亭主」として1人ずつ座る。女性は好みに応じて三つの茶室を自由に移動できる。

 

 抹茶にこだわる必要はなく、亭主役はコーヒーや紅茶などをいれ、旅行好きなら写真や土産物を飾って旅について語り、音楽好きならギターやサックスなど得意な楽器を持参して演奏する-など、自由に雰囲気を演出し、会話を楽しむ。

 

 応募人数の極端な男女差について、ジェンダー論に詳しい京都大大学院文学研究科の伊藤公雄教授は「男性の『草食化』の表れ。能力が試されることへの不安があるのでは。男子学生の海外留学への関心が低下し、内向き志向になった現状とも結びつく」とみる。

http://www.kyoto-np.co.jp/top/article/20101028000100
 

 

これはまた、なんともおバカな企画ではございませんか。

 

このようなおバカ企画に参加されたい殿方など、どこにおられましょう。

 

お茶、お花、料理は、花嫁修業の三種の神器と言われた一昔前でも、「見合いに付き合ってやっから亭主やりやがれ」などというおなごとの出会いを求める殿方はおられませんでしたでしょう。

 

それをまた、最近の若い殿方が草食で内向きだからなどとwwww

 

この記事を読みます限り、意味不明な理論を展開して、行き遅れのバカ女がモテない理由を他者に求めるのがジェンダー論のようでございますが、ハテ、京都大学も暇と研究資金を持て余しておられるのでございましょうか。事業仕分けの対象にでも・・・

 

バカ女は、殿方に「飲んでやっから茶ぁ点てやがれ」などと猛獣のごとく鼻息を荒くしているヒマがあったら、点前の一つでも覚えて茶室で枯野のような自分の内面と向き合うとよろしいでしょう。

 

 

  

    広重「神田お玉が池の故事」               京都新聞「婚活茶会のイメージ図」

 

 

 

続きを読む

【誤訳の世界】日本人にはプライバシーがない?!?

日本語や日本文化についての知識不足と認識不足から、日本の言語や文化・風習を誤って外国人に伝えてしまう困った日本人がいる。

 

最も顕著な例は「日本語にはプライバシーという言葉はない」という説を唱える人々である。

日本人にはプライバシーという概念すらない、とこの説の支持者は主張する。概念がないから言葉がないのだという。

 

日本にはプライバシーという言葉も概念も無いなどと、最初に言い出したのはどこの誰だか知らないが、全く以って迷惑千万、無知蒙昧も甚だしい。

 

'privacy' を辞書で引くと「他人の同伴・監視が無い状態、私生活、秘め事」などという意味が記されている。つまり、個人の自由が侵されずに秘密が保たれている状態である。そのような状態を指し示す日本語が無いなどという意見は、日本語に対する無知からくる産物としか思えない。日本文学や古典などに触れ、豊かな日本語的感性を持った日本人ならいくらでも表現が出てくるのではないだろうか。

 

私のようなあまり日本文学に触れない人間でも、そのような場面を想定して思い浮かぶ日本語がある。それは、「立ち入った事」という奥ゆかしい表現である。「立ち入った事」という言葉は、「立ち入った事をお伺いしてすみません」などというように相手の私事を気遣う表現として使われる。

 

「立ち入る」という言葉そのものには、英語で言うプライバシーに該当する意味合いは含まれない。だが立ち入るという行動の先に、私事、つまりプライバシーが存在するのだ。プライバシーそのものを直接表現しないからといって、そのような概念がないというのは、あまりに飛躍しすぎた考えだ。

 

「立ち入る」と言う言葉は、他人の私事に立ち入る側が取る行動を表す動詞である。「立ち入る」が動詞であることが「プライバシー」という名詞と対を成す訳語となり得ることに気がつかない原因かもしれない。だが、英語に限らずどのような言語の間にも、名詞の訳語が必ずしも名詞ではなく、動詞の訳語が必ずしも動詞ではない例は多く見受けられる。言葉の構造が違えば、それも自然なことである。

 

言葉と言うものは、必ずそれが使われる状況から発達していくものである。日本において「立ち入る」という言葉は、他人の私事に立ち入ってはならないという配慮から生まれ、様々な場面において他人を気遣う表現として発達したと考えられる。つまり、日本社会では元来、他人の私事は立ち入るべきでない領域というのが基本的な共通概念であり、自分の私事に立ち入るなと主張するのではなく、他人の私事に立ち入らないように気遣うのが基本的行動様式なのである。

 

始めからお互いに立ち入らないように気を遣った生活をしていれば、私事を権利だ何だと主張する必要も無い。プライバシーを権利として主張する社会より余程成熟し洗練された社会と言える。

 

一方、プライバシーという言葉は「プライバシーの侵害」「プライバシーを守る」「プライバシーの尊重」などというように個人の権利の主張として表現されることが多い。確かにプライバシーという言葉の根底には、権利と言う意味合いが横たわっている。

 

 のことから、プライバシーとは欧米人にとっては主張すべき自分の権利であり、日本人にとっては尊重すべき相手の権利である、ということが判る。

 

わざわざ主張しなければならないということは、過去の欧米社会でいかにプライバシーが守られていなかったかということを暗示している。プライバシーに拘わらず、英語には個人の権利を主張する表現が多い。

 

欧米社会は人権を尊重する社会だとよく言われるが、男女同権や人種差別撤廃などの運動が盛んであったという背景には、運動を起こさなければ耐えられないほどの過酷な差別があったということに他ならない。人権が尊重されていれば、そんな運動など起こりようもない。

 

欧米人が、人権が踏みにじられるほど野蛮だった時代に、革命を起こして市民が権利を獲得した歴史を誇るのは結構なことだ。だが、それと単純に比較して、日本で市民革命が起きなかったことを、日本人の人権意識の低さによるものと勘違いする人間は歴史を知らない阿呆だろう。日本の戦国時代のような略奪と人権蹂躙の時代が、西欧では十八世紀末まで、ロシアでは二〇世紀初頭まで続いていたに過ぎない。そして米国の黒人差別は一九六〇年代まで続いていたのだ。

 

日本では、欧米の人権主義が先進的な社会を反映するものと勘違いする傾向があり、何かと言うと欧米的人権主義を真似ようとする。だが、よく内容を吟味して取り入れないと、日本に古来ある高度に洗練された美徳や慣習を、逆に低俗なものに変え兼ねない。

 

実際、「立ち入った事」という言葉の代わりに「プライバシー」が多用されるにつれ、欧米的個人主義が蔓延し始めた。やがて、他人を気遣うという日本人の美徳が忘れ去られ、やれ個人の権利だ子供の人権だのと主張し始めると共に、日本人の質が著しく低下したことは、誰の目にも明らかである。

 

このように第二次大戦後、日本社会は欧米化が進むと同時に見事なまでに低俗化した。しかし、日本古来のものの考え方で現在でも機能しているものも多々ある。そういうものは無くさない方がいいだろうし、これまでに失ってしまったものを取り戻すことも考えるべきである。

 

 

 

続きを読む

でわの神の出番

おーい、でわの神はどうした?

 

欧米では、20ドル札や20ポンド札が普及してるのに、二千円札が発行された時は

なぜか「欧米でわフンダララ~」が湧いて出てこなかったな。

 

「欧米ではサマータイムがフンダララ~」とか言うくせに。

年中通して日照時間に大きな変化がない日本で、サマータイムなんかアホだ。

 

二千円札の方が、よっぽど重要だぞ。

 

あと五百円札も復活させた方がいい。あんな高額な硬貨が出回ってるのは日本だけ。

自販機だらけの国で偽造が簡単な高額硬貨はやめとけっての。

キムチ臭いウリナラ硬貨が、いまだに自販機から出てくるぞ。

 

 

 

439 :自治スレでローカルルール他を議論中 :sage :2010/10/21(木) 22:07:03 ID:S9wJF4U80
120 :可愛い奥様:2010/10/21(木) 15:44:29 ID:c1M7TeXKO
二千円札をもっと再評価しようよ
今の時期特にさ。。。。
自分的には小渕さんってアイデアマンだったんだな~って思う。
お札に沖縄入れちゃうんだもん

今思うと二千円札排斥運動って中国の長期戦略に
かなり邪魔な代物で当時のマスコミの二千円札サゲの報道は
なんか意図があったんじゃないかと
探っちゃうよ。
企業も中国の顔みてか二千円札を導入しやすいような
自動販売機とか作らなかったよね。

もう一度二千円札を流通させようよ。今の政府は沖縄を中国に献上する気満々だもん


442 :駐シナ :sage :2010/10/21(木) 22:13:47 (p)ID:ZwtafpU50(9)
俺は二千円札好きアルヨ

微妙に普及してないのが残念アルネ

443 :自治スレでローカルルール他を議論中 :sage :2010/10/21(木) 22:16:40 (p)ID:T9TGV+Fd0(6)
俺は二千円札をオマモリガワリ兼、いざという時の畳の下預金にしてる。
なんか、他のお札にはないありがたみ感があるんだよな。二千円札って。


730 :自治スレでローカルルール他を議論中 :sage :2010/10/22(金) 13:28:18 (p)ID:e84Y28/XO(5)
むしろ今こそ意識して流通させるべき>二千円札

737 :自治スレでローカルルール他を議論中 :sage :2010/10/22(金) 13:40:34 (p)ID:I7rxTnbj0(6)
本当にマスコミが叩く人物・物は日本にとって有益なんだと実感させられるな。
マスコミなんて屑だわ。

768 :自治スレでローカルルール他を議論中 :sage :2010/10/22(金) 15:31:04 (p)ID:ghvjn2Xq0(2)

世の中全体が普及させようとしなかったのが原因では?>2千円札
駅では自動券売機で2千円札が使えるようにはならず、
自動販売機でも同様。
マスゴミは2千円札を税金の無駄と叩きまくり、
「自動販売機を2千円札でも使えるようにする為に
どんだけお金がかかると思ってるんでしょうか?」とバッシング。
あげくに使ってる人を探して「わ~使ってる人発見~!」と
あきらかにバカにした番組を作った。

…今、「沖縄は日本の領土です!」というPRとともに普及させてれば、
結果は違ったのかなーと思う。
恥ずかしながら当時の自分も「2千円札?バカじゃね?」って思ってた…。

 

続きを読む

多文化共生・豪州式wwww

そりゃーね、アンタ、多文化共生なんてね自国の費用でやっちゃダメだっての。

移民なんてのはね、隙あらば共生じゃなくて寄生しようとするような輩ばっかりなんだから。

 

まともな人間ならね、自国の発展に貢献しようと奮闘努力するものなの。

自分の国が気に入らないからってね、外国に移住してその国の人たちが苦労して築き上げた社会システムの上にタダ乗りしようなんてのはね、人間のクズなの。だから、どこの国に行っても役に立たないの。

 

だからね、「移民国家」を僭称する豪州じゃ移民は「金づる」として大切に扱われているの。

 

前にも説明したけどね。豪州の州債に5千万円ぐらいポンと出せる退職者なんかはね、とっても大歓迎なの。

 

ポケットマネーで一億円ぐらい投資したり、上場企業の権利持ってたり、企業オーナーだったりする中年もウェルカムなの。

 

豪州にはね、55歳過ぎてロクに金持ってない貧乏人とか、45歳過ぎて投資や経営もできないような低能とかは、南半球のクソ田舎で暮らす能力はないだろうから自分の国に面倒見てもらいなさいっていう温かい思いやりがあふれてるの。

 

それでね、45歳以下の若い人材には、豪州にない技術分野とか、豪州で不足してる職種とかに限って、物凄くオープンなの。だから、就労できるビザを取得しても、ビザの更新時に「もうこの職種はいらねーな」と思うと取り消されちゃうの。

 

そういう技術を持っていない人材でも30歳以下の若い人なら、低賃金で農場や鉱山の重労働やカフェの給仕に就いてもいいですよなんていう、思いやりにあふれたワーホリなんかもあって、豪州ってオープンな良い国だなってみんな勘違いして喜んでくれてるの。

 

留学生なんかにもとっても優しいの。

 

豪州に留学経験があると永住ビザが取り易くなりますよぉって、外国人留学生を釣って、豪州人の何倍もの授業料払わせてるの。大学に金貢いで苦労して取得した永住ビザも2年ごとに更新しないといけないの。問題があると取り消されるの。豪州政府の考える永住の定義がよくわからないの。

 

留学ビザも、出席日数が足りないと取り消されるの。日本みたいに、国費で東大に留学していた韓国人留学生がレポート一つも提出してないなんてあり得ないの。大切な金づるが、バイトに明け暮れて出稼ぎ労働者にならないように、とっても気を使ってるの。

 

去年カレーバッシングでインド人留学生が襲われてインド政府が怒りのコメントを発した時もね、豪州政府は「留学は豪州にとって一番大事な産業です」って意味不明な回答をしたんだけどね、でも豪州人にはすぐ理解できたの。政府のコメントは「金づるを大切に扱いなさい」っていう国民に向けたメッセージだって。それで、カレーバッシングは、すぐに収まったの。

 

でね、豪州では金づるのことをCASH COWって呼ぶの。牧場の牛さんみたいに大切に扱いなさいってことなの。

 

豪州には、先進技術が何もなくてね、自国で産出した石油の精製すらできなくて、まあ質が悪いからなんだけど、日本に輸出して精油を再輸入したりしてるんだけどね、外国人から金を絞り取る技術だけは天下一品なの。ノーベル外国人搾取賞があったら、受賞間違いなしなの。

 

空港にアクセスする電車もね、空港で降りると料金が一つ手前の駅で降りるより10ドルぐらい跳ね上がるの。なんだかよくわからない料金体系なの。

 

外国旅行者の観光コースに入ってる、上野動物園の何分の一の規模しかない動物園も、入場料が3000円ぐらいするの。しかも、コアラ抱っこするとさらに追加料金なの。びっくりなの。

 

豪州では「多文化共生事業」がとっても盛んで、その一環に翻訳・通訳サービス機関なんかがあるの。

 

多文化共生社会だから、外国の運転免許なんかも国によってはそのまま使えますって胸張ってアピールしてるんだけど、翻訳証明が必要なの。で、翻訳証明は、そのサービス機関でとらなくちゃいけないの。たったの数行の翻訳なのに一万円もするの。ボッタクリなの。

 

永住外国人も公務員になれますって言ってるんだけど、こういう多文化共生事業の窓口とかで働かせるの。そうすると、あら不思議。多文化共生社会に見えちゃうの。でも、上級公務員には絶対になれないの。

 

永住外国人にも参政権がありますとかウソついてるんだけど、一部の英連邦の人たちだけなの。一部の英連邦って、要するに女王様の軍隊を共有してる国のことなの。女王様の軍隊共有してる国同士で戦争とかあり得ないんですけどぉ。自衛隊の東部方面隊と中部方面隊が戦争するみたいな。

 

それ以外の外国人は、南オーストラリア州っていう豪州人でさえ「オラこんな村いやだ~」と逃げ出したくなるような所に一ヶ月以上定住すると地方参政権が貰えるの。

でも、そこで一ヶ月も農場の重労働とか鉱山の重労働とかやるような奇特な外国人は滅多にいないの。あとは、タスマニアみたいな自然の宝庫で不動産所有しろとか、まるで灰で縄を綯えみたいな無理難題を押し付けるの。

 

外国人はみんな、シドニーみたいな都会に住みたがるの。その習性を利用して、シドニーを外国人ゲットーにしてるの。雑多な人種が住むゲットーで取得した資格なんか、ゲットー以外の土地では通用しなかったりするの。せっかく高い金払って専門学校に通って資格取得しても、その土地の試験受け直せとか言われちゃうの。

 

そうやって、カネを絞り取るの。

 

でもとってもオープンな国だって自慢してるの。

 

 

 

続きを読む

英語のTHはなぜ存在するのか

日本人の英語を語る連中は、100人中100人が「日本人はRとLの発音がフンダララ~」とか得意げに話しますが、日本語と違うと言えばM, P, T, S, CH, SHなんかも全然違いますんで、どうせ語るならすべてを語ってもらいたいもんであります。特に、日本人の発音するTはPに聞こえる事が多く、御婦人におかれましてはTENNISについて語る場合などは、特にお気を付けいただきたく思う次第でありますww

 

インド人や中国人なんぞは、こまけぇこたぁいいんだよと勢いに任せてインド英語、中国英語をバリバリ話すわけで、なんで日本人がこんなに発音ばかり気にするのか理解に苦しむわけであります。日本人もこまけぇことに気を取られずに、バリバリしゃべれば「日本英語」ってのもインド英語並みの国際的地位を獲得できるはずなんだが、バリバリしゃべろうにも外国人と会話が続くほど話題がないみたいな連中が多く、発音以前の問題なんじゃないかとも思うわけであります。

 

そりゃそうと、RとLばっかり注目されていて、THが注目されなくて寂しそうなのが私としては非常に気になるところであります。

 

 

さて、本題。THはなぜ存在するのか。

 

それは、母音のないSの直後にRを発音することができないからであります。

 

 

外来語や視覚方言以外で、Sの直後にRの付く単語は辞書を引いても見つからないんであります。

逆に言うと、SRI LANKAやSRINAGARといった地名のあるインド近辺の南アジア言語のSとRの発音は英語とは違うということなんであります。

 

 

んなわけで、through, three, throw, thread, thrill などと発音するわけであります。

 

では、Sの直後に来るのは何かといいますとLなんであります。

 

例をあげれば、sleep, slow, slang, slug, slump, slim てな感じであります。

 

逆にTHの直後にLを発音することはできません。

Tの直後にLを発音する事もできません。

 

ということでTと相性がいいのもRなんもんで、tree, trouble, track, trick, trueなどなどとなるわけであります。

 

果たして、Sの直後にRを発音できないからTHがあるのか、

THの直後にLを発音出来ないからRがあるのかわかりませんが、

SとTHとRとLの相関関係を踏まえたうえで、RとLの発音を訓練すると分りやすいんであります。

 

 

日本の英語教師は、なんでこんな簡単な事を生徒に教えてやらないのか、ケチくせぇというか、もしかして教師本人も分ってないのかもしれないが、日教組は下らん政治活動をやってる暇があったら、効果的な教え方をもっと研究しろと言いたいんであります。

 

 

 

続きを読む

石破「なぜ中国語通訳を同行しなかった?」菅「通訳なんかいらん!」

中国行くのに中国語のできる通訳連れて行かないって状況が、なんだかよく分りませんが…

 

 

温 「小日本应该承认钓鱼岛是中国疆土!(小日本は尖閣諸島を中国領土と認めるアル!)」

 

中国側通訳 「中国と日本は戦略的互恵関係を大切にすべきと温首相は言ってます」

 

菅 「はい、はい。それはもう(もみ手)」

 

日本側通訳 「Of course!  Why not!!」

 


温 「你傻瓜宰相应该承认琉球列岛也是中国疆土!(日本馬鹿首相は琉球も中国領土と認めろアル!)」

 

中国側通訳 「中国と日本の間に領土問題はないと温首相は言ってます」

 

菅 「御意にございます!(手もみまくり)」

 

日本側通訳 「I 100% agree with you!!」

 


温 「我们在获得日本作为中国疆土以后将清洗民主党!(日本全土を中国領土にしたらお前ら全員粛清アル!!)」
 

中国側通訳 「民主党は中国にとって最良のパートナーと温首相は言ってます」

 

菅 「有難き幸せにござりまする!!(土下座!)」

 

日本側通訳 「Goodness gracious!  Your majesty!!」

 

 

 

こういうことですか?

 

 

続きを読む

ハングルの優位性にホルホルするニダ

 

 

173 : 軍人(内モンゴル自治区):2010/10/10(日) 18:31:58.25 ID:m070vevxO
ハングルって全部ひらがなみたいなもんで、すげーこんがらがるってホント?


182 : 芸能人(中国地方):2010/10/10(日) 18:34:32.96 ID:QjG1/8xI0
>>173
一応人工的に色々考えて作られた文字だから
ひらがなのみほどはこんがらがらないらしい
韓国語は日本語より発音が多いしね


39 : 高校生(大阪府):2010/10/10(日) 18:13:27.15 ID:GFnLYiEf0
ローマ字みたいなもんなんだろ?
そこら辺の文章が全部ローマ字で書いてあると思うとゾッとする


40 : 芸能人(千葉県):2010/10/10(日) 18:13:27.69 ID:qjCbbKQ30
マジ高度過ぎて困っちゃうニダ
  ~~~~~~~ヽノ~~~~~ ∧∧
    ∧_∧    ∧,,_∧     ./ 中 \
   ( ´∀` )   <*`∀´>     (`ハ´#)
    (   , 旦~~∪旦∪~~/|O旦と )
   (_ /________//'(_(_つ
      |_l───────‐l_|'
___ノヽ_______________

【ハングルにおける同じ表記の言葉】

童貞 同情   放火 防火   史記 詐欺
紳士 神社   郵政 友情   首相 受賞
火傷 画像   市長 市場   風速 風俗
映画 栄華   戦死 戦士   歩道 報道
犬喰 見識   日傘 量産   数値 羞恥
お腹 お船   同志 冬至   主義 注意
読者 独自   団扇 負債   停電 停戦
大使 台詞   諸国 帝国   諸島 制度
声明 姓名   無力 武力   全員 田園
定木 定規   全力 電力   代弁 大便
捕鯨 包茎   地図 指導   課長 誇張
対局 大国   発光 発狂   インド 引導
初代 招待   朝鮮 造船   駅舎 歴史
反戦 反転   反日 半日   武士 無事
電車 戦車   連覇 連敗   恨国 韓国
祈願 起源   定額 精液   素数 小数

※同音異義語というのみならず表記まで全く同じ。



55 : チンカス(北海道):2010/10/10(日) 18:15:04.70 ID:TGdlAivB0
>>40
終わってんな


448 : 心理療法士(関西地方):2010/10/10(日) 19:28:25.69 ID:2CiLcZIWP
>>40
翻訳掲示板の捕鯨問題の話で韓国人が包茎連呼しててワロタ


451 : 心理療法士(愛知県):2010/10/10(日) 19:28:55.04 ID:oFfYAffbP
>>40

>祈願 起源


韓国人は起源を主張してるんじゃなくて祈願してるだけなんじゃね?


162 : 6歳小学一年生(埼玉県):2010/10/10(日) 18:30:25.84 ID:3UFh2Gy40
>>40

放火 防火
数値 羞恥
無力 武力
恨国 韓国
定額 精液
素数 小数


ここら辺すげー困りそうなんだけど


176 : 火狐厨(北海道):2010/10/10(日) 18:32:48.76 ID:+Nm/1+hi0
>>162
それで実際に工事現場で火災が起きてる


207 : 火狐厨(北海道):2010/10/10(日) 18:38:44.85 ID:+Nm/1+hi0
【韓国】KTX欠陥枕木問題は、製造業者が設計図の「防水」を「水を減らすこと」と誤解したのが原因
2009/02/19 09:22 2ちゃん的韓国ニュース

この区間に設置されたコンクリート枕木15万個は、すべて不良品だったという驚くべき事実が確認されました。コンクリート枕木に亀裂を起こした締結装置の設計図を見ると、締結装置に入れる充填材には防水発泡材が指定されています。問題は、締結装置を作った業者が、図面に出ている防水(バンス)材を吸水材だと解釈して枕木製造会社に製品を納品したことです。

「バンスという概念も曖昧で、水を遮断することもバンスだが水の量を減らすこともバンスだから…」(訳注:「防水」「放水」「防守」「防銹」「傍受」などはハングル表記では同じ「バンス」。)



255 : 心理療法士(dion軍):2010/10/10(日) 18:47:35.69 ID:TfUN9UEeP
>>207
何で韓国人は漢字を捨ててしまったんだろうな


359 : 随筆家(チベット自治区):2010/10/10(日) 19:05:15.65 ID:t0EI22IH0
ちょっと調べてみたらハングルって2000文字以上あるのね
漢字なんかの表意文字と違って文字の種類を少なく出来るのが表音文字のメリットなのに
文字数こんなに多いって人工言語にしてはえらく不合理じゃね?
アルファベットは26文字、平仮名でも48文字なのに・・・
せっかくの活版印刷技術が泣いてるぜ

 

 

 

 

プロフィール

maaz

Author:maaz
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR